Викии Вики
Advertisement
Викии Вики
1860
страниц

TimedText — одно из нестандартных пространств имён, используемое для добавления скрытых субтитров аудио- и видеофайлам. Использует идентификатор 710.

Описание[]

Пример видео с субтитрами

Возможность добавления субтитров через данное пространство имён есть только к файлам некоторых форматов аудио или видео, доступным к воспроизведению через плеер, который поставляется с TimedMediaHandler (добавление их к прочим видео со сторонних сайтов не даст результата), и, следовательно, только к файлам, загруженным на вики через стандартную форму загрузки.

Ввиду того, что функционал субтитров является «отростком» от TimedMediaHandler, его использование необязательно, а с учётом того, что на Фэндоме видео со сторонних хостингов превалируют над загруженными локально, а аудиофайлы в целом используются не так часто, он в большинстве случаев не может быть использован технически.

Использование[]

Меню выбора субтитров

Меню выбора субтитров

Субтитры в данном пространстве имён имеют формат SubRip (расширение .srt) и оформляются точно таким же образом[1]. Каждая страница пространства TimedText привязана только к одному файлу и только к одному языку. Привязка происходит путём указания соответствующих параметров в названии страницы субтитров[2][3].

Название должно иметь следующий вид:

TimedText:<название файла>.<код языка>.srt

Например: файл субтитров TimedText:Video.webm.ru.srt будет привязан к файлу Video.webm и будет доступен при выборе субтитров на русском языке.

Исходный код субтитров имеет подобный вид:

1
ЧЧ:ММ:СС,МС --> ЧЧ:ММ:СС,МС
Текст строки, отображаемой первой.

2
ЧЧ:ММ:СС,МС --> ЧЧ:ММ:СС,МС
Текст строки, отображаемой второй.

где первая строка каждого раздела является разделителем отображаемых строк субтитров, вторая — временным отрезком их показа, а третья — сам отображаемый текст. Каждый из указанных параметров является обязательным для нормального отображения субтитров.

При переходе на страницу пространства TimedText с указанием файла, но без указания кода языка, появится выпадающий список из языков, выбор в котором и нажатие кнопки «Выполнить» перенесёт на страницу редактирования нужного языка, что может помочь в их добавлении при возможном незнании кодов.

Субтитры поддерживают базовое форматирование, основанное на тегах HTML:

  • <b>...</b> делает текст полужирным.
  • <i>...</i> делает текст курсивным.
  • <u>...</u> делает текст подчёркнутым.
  • <font color="код_цвета">...</font> определяет цвет текста.

Примечания[]

Advertisement