Языковая группа — совокупность википроектов на одну тему, но на разных языках.
Описание[]
Для образования языковой группы нужно не менее двух разноязычных вики. В большинстве случаев группу можно идентифицировать по доменному имени: у проектов одинаковой тематики оно будет одним и тем же, а различаться проекты будут только по суффиксу языка:
https://DOMAIN.fandom.com
— англоязычная вики. Её суффикс не отображается в URL, однако он существует: явное указание суффикса/en
перенаправит пользователя на эту же вики.https://DOMAIN.fandom.com/LANG
— проект с любым другим языком. ПараметрLANG
определяется по вавилону для необходимого языка, то есть у русскоязычных вики это будет/ru
, испаноязычных —/es
и так далее.
Этот признак проявляется практически всегда, однако иногда встречаются и исключения. Например, домен Викии Вики по историческим причинам отличается от остальных проектов на эту тему (ср. русскоязычный и английский проекты) и не имеет явного суффикса, хотя в системе указан суффикс /ru
.
Другой случай — русская и французская Sword Art Online Wiki. Название франшизы в их доменных именах разделено дефисами, в то время как у остальных проектов написание слитное (ср. франкоязычная и испаноязычная вики).
Взаимодействие проектов группы[]
Межъязыковые ссылки[]
Самый частый вид взаимодействия википроектов, входящих в языковую группу, — обмен межъязыковыми ссылками. Это полезно для читателей, которые могут при необходимости или из чистого интереса обратиться к этой же странице на другом языке. Благотворно это влияет и на популярность проекта: например, бывает, что фанат англоязычной игры из России сначала находит английский же проект, а затем по интервики-ссылке переходит в русскую энциклопедию.
Для оформления такого вида взаимодействия необходимо создать связь между вики. Для этого достаточно инициативы хотя бы одной из сторон и подачи запроса на специальной странице любой центральной вики. Дальнейший обмен осуществляется вручную силами редакторов данных проектов.
- Как правило, обмен происходит мирно, однако иногда на этой почве случаются и конфликты. К примеру, на некоторых проектах активная простановка интервики-ссылок классифицируется как возня и считается, таким образом, нежелательным действием.
Контент[]
Не менее часто внутри языковой группы происходит копирование контента: развивающиеся версии берут материалы статей более полной и переводят. Это особенно актуально, если тематика группы охватывает какое-либо произведение массовой культуры, содержание которого от языка к языку сохраняется.
- Чаще всего перевод делается в направлении с английской версии на иноязычные (ввиду международного статуса английского языка). Также распространены: переводы с близких языков (например, с русского на украинский); переводы с оригинального языка произведения, если это не английский (например, с японского на проектах по аниме). Разумеется, в отдельных случаях возможны и другие сценарии.
- Отношение к подобному способу написания статей разнится от группы к группе и от проекта к проекту. В то время как для одних это основной двигатель развития, на других вики переводные статьи ценятся ниже и оригинальный контент преобладает; встречаются (впрочем, довольно редко) и случаи радикального пуризма, когда от переводов отказываются полностью из принципиальных соображений.
На разноязычных Clash of Clans Wiki статьи имеют одинаковый контент
То же может происходить и с изображениями, аудио и видео. Обычно при заимствовании контента медиафайлы загружаются на вики повторно, однако в некоторых языковых группах создается общее хранилище. Это необходимо при обоюдном использовании одних и тех же изображений, на которые смена языка не оказывает влияния. Например, русская и английская Clash of Clans Wiki имеют общее хранилище, позволяющее использовать текстуры внутриигровых сооружений без необходимости их загрузки.
Кроме того, по ряду причин копированию или неполному повторению может подвергнуться дизайн. Это происходит лишь иногда и связано главным образом с человеческим фактором — автор оформления на обеих вики может быть одним и тем же участником либо местные администраторы просто не хотят или не имеют возможности создать что-то оригинальное.
Коммуникация и взаимопомощь[]
Несмотря на то, что обычно отдельные языковые сообщества общаются раздельно, некоторая часть участников вики может (на понятном для обеих сторон языке) коммуницировать с соседними по группе проектами. Отсюда вытекает ещё один вид взаимодействия — помощь одного проекта другому. Например, если одной из вики необходимо разобраться в каких-либо технических делах, а сведущих в этом участников на ней нет, просьба помочь будет направлена знающим пользователям соседней вики. Похожий случай — отсутствие местных ботов для чёрной работы, когда роль работника выполняет программа одного из администраторов иноязычного проекта.
Википроекты: понятия | |
---|---|
Классификация | По числу участников: Заброшенные • Монопроект • Бипроект • Полипроект По размеру: Пустые • Малые • Бронзовые • Серебряные • Золотые • Титановые • Платиновые • Миллионные |
Процессы | Объединение • Переезд • Поглощение • Принятие • Приезд • Разделение |
Статьи и другой контент | Действия: Викификация • Дополнение • Копипаста • Исправление • Написание • Обновление • Перевод • Объединение • Разделение
Прочее: Вес • Значимость • Недостаб • Инкубатор • Особые статусы статей |
Википроекты по отношению друг к другу | Дружественные вики • Викиклон • Викисоюз • Центральные вики • Языковая группа • Языковой портал |
Прочее | Активность • Глубина • Официальная вики • Оформление (Кастомизация) • Правила |
См. также: понятия, связанные с участниками и сообществом. |